ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
ora268
▪▪すべての翻訳
•翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
すべての翻訳 - ora268
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 2 件中 1 - 2 件目
1
198
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Ar trebui să-ţi fie ruşine că te joci de-a viaţa;...
Ar trebui să-ţi fie ruşine că te joci de-a viaţa; un bărbat adevărat nu face cum ai făcut tu. Nici nu-mi doresc să te mai vad şi de auzit la fel. Succes.
×× × ×™ מבין מה כתוב פה ו×בקש ×œ×ª×¨×’× ×œ×™ בבקשה
Before edit:
Ar trebui sati fie rusine ca te joci deaviata; un barbat adevarat nu face cum ai fakut tu. Nici numi doresc sa te mai vad si de auzit la fel. SUCces <Freya>
翻訳されたドキュメント
You should be ashamed for playing God...
Me illudere tibi pudendum est...
מכתב מפרייה
61
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Despre iubire.
Iubirea îndură mai uşor moartea sau absenţa decât îndoiala sau trădarea.
翻訳されたドキュメント
About love.
Amor mortem aut absentiam tolerat ...
על ×”×הבה
عشق مرگ یا غیبت را ساده تر Ù…ÛŒ پذیرد تا Ø´Ú© Ùˆ بی ÙˆÙایی را.
ΠεÏὶ ἀγάπης.
1